Né Martin né nessun altro riusciranno a portar via ciò che hai dentro.
Ne postoji ništa što Martin_BAR_ili bili ko može da uradi ili kaže da ti to oduzme.
Dovresti preoccuparti di quello che hai dentro al cuore.
Treba da brineš zbog onog u svom srcu.
E' quel vuoto che hai dentro e che stai cercando di colmare.
Ради се о празнини коју имаш у себи и коју покушаваш да испуниш.
E come ti fai male all'esterno pel aMMaZZale quella cosa che hai dentro.
Kako sebe ranjavaš izvana trudeæi se ubiti ono loše iznutra.
Parla, sfogati, tira fuori tutto ciò che hai dentro.
Moraš da progovoriš. Izbaci to iz sebe pre nego što te poždere.
Quei demoni che hai dentro buttali fuori prima che sia troppo tardi...
Rej, oni demoni u tebi... Pusti ih, Rej... Pre nego što postane prekasno.
Non capirai mai il potere che hai dentro.
Nikad neæeš shvatiti moæ koju nosiš u sebi.
Forse in fondo sei ancora quel bambino stupendo che eri ma sono le tue azioni a definirti, non quello che hai dentro.
Брус... дубоко доле ти си можда још оно дивно дете које си био. Али није битно оно што си ти изнутра, Већ оно што чиниш, те дефинише.
E' duro perdere qualcuno che si ama, fa male ed è facile credere che in strada ci sia qualcosa che può riempire il vuoto che hai dentro.
Teško je izgubiti nekog koga voliš. Boli to. Lako je pomisliti o nekome na ulici da se može oseæati loše iznutra, ali znate šta?
Tu hai dentro un sacco di cose di cui devi liberarti.
Znam da ti se nagomilalo puno toga za izbaciti iz sebe.
E puoi liberarti da modelli ereditari, codici culturali, convinzioni sociali, e provare una volta per tutte che il potere che hai dentro di te e' piu' grande del potere che c'e' nel mondo esterno.
I možete da se oslobodite od nasleða, kulturnih pravila, društvenih uverenja. I da dokažete napokon, da je vaša snaga... veća od snage u svetu.
Esattamente, devi accettare lo strambo che hai dentro.
Taèno. Moraš prihvatiti èudovište u sebi.
Mamma, seguimi, so che hai dentro qualcosa che vuoi esprimere,
Hej, pogledaj, ona nosi njegov prsten Ne mogu prestati plakati, i u svojim sopstvenim suzama
Ma quel mostro che hai dentro di te... e' una cosa di cui dovrai occuparti da solo.
Ali to èudovište u tebi je nešto od èega moraš saèuvati i sam sebe.
Lo e', se hai dentro una backdoor.
Je, ako si napravio stražnja vrata.
il folle e trattato con disprezzo e conduce un'esistenza miserabile, mentre tu hai dentro un leone in gabbia e la chiave per liberarlo.
Ludo je trpiti svakakva sranja i bedno životariti kad u tebi èuèi zver, a možeš je pustiti na slobodu.
Perche' non pensi a quello che hai dentro di te, cyborg?
Hoæeš da pogledam šta je ispod tvoje kože? Kiborže.
Con lei, non sentiresti il bisogno di colmare il vuoto che hai dentro con applausi e voti, o con il sogno di entrare un giorno alla Casa Bianca.
Ако будеш имао њу, нећеш морати да испуниш ту празнину унутар тебе са аплаузима и гласовима и сновима да ћеш једног дана стићи до Беле Куће.
Sai, a volte e' utile dire a qualcuno quello che hai dentro.
Znaš, nekad pomaže kada drugima kažeš ono što imaš zakljuèano u sebi.
Ma ora devi sfruttare a tuo vantaggio quello che hai dentro di te.
Ali to što sada imaš u sebi, trebaš okrenuti sve.
Come vorresti liberare il demone che hai dentro.
Kao što želiš da oslobodiš tog ðavola u sebi.
Ogni volta che ti siedi a dipingere... e non dipingi le paure, tutto il dolore che hai dentro... menti.
Svaki put kad sednete da slikate i ne naslikate strah i bol koji su u Vama, Vi lažete.
E' successo perche' il gladiatore che hai dentro si sta svegliando, finalmente!
Došlo je jer se tvoj unutrašnji gladijator najzad budi.
Tutte quelle cose che hai dentro in profondo, cosa sono?
Sve te stvari koje gore duboko u tebi, što je to?
Aveva paura di te... di quello che hai dentro.
Bojala te se, onoga što je u tebi.
Lascia che ti mostri quello che hai dentro di te.
Dozvoli mi da ti pokažem šta to imaš u sebi.
Ehi, Ed, forse dovresti preoccuparti piu' della crema al clotrimazolo per il fungo che hai dentro le chiappe e meno di dove parto io, no?
Hej, Ede! Brini se za onu kremu kojom mažeš gljivice u šupku, a ne gdje ja počinjem utrku!
Non voglio portare sabbia dalla spiaggia nella tua... sabbia che hai dentro casa?
Ne želim da unosim pesak sa plaže u tvoj kuæni pesak?
Quando si muore, l'anima che hai dentro va in un secondo luogo.
Kada umreš, duša, koja je iznutra, ide na drugo mesto.
Questa cosa che hai dentro, vedi, è quello che la tua mammi vuole bene.
Stvari iznutra, to je ono što mama voli.
Cerchi di sfruttare questa povera terra per espellere tutto il senso di colpa e la rabbia che hai dentro.
Hoæeš da pomoæu te jadne zemlje isteraš krivicu iz sebe znojem.
Quindi mi stai dicendo che cio' che conta, e' cio' che hai dentro?
Reæi æeš me da je unutrašnjost osobe ono što je bitno?
Ma... se decidi di affrontare il drago che hai dentro, sappi che rischierai ogni cosa.
Ali ako odluèiš da se suoèiš unutra sa zmajem, znaj da sve rizikuješ.
0.26808595657349s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?